Ο Μαργαρίτης Σχοινάς στον Ρ/Σ 102FM της Θεσσαλονίκης
09.12.08

ΔΗ: Κύριε Σχοινά καλημέρα.
- Μ.Σ: Καλημέρα και στους δυο. Χθες ήταν ένα πολύ ωραίο βράδυ εδώ στις Βρυξέλλες για τη Θεσσαλονίκη, για την ευρωπαϊκή Θεσσαλονίκη που πολλές φορές τη ζούμε καλύτερα στο εξωτερικό παρά όταν είμαστε εκεί. Ήταν μια πολύ πετυχημένη βραδιά . Παρουσιάσαμε αυτό το βιβλίο που αναφέρεται στις Θεσσαλονικιότικες ρίζες του Γάλλου Προέδρου σε ένα μεγάλο ακροατήριο ευρωπαϊκό και αισθάνθηκα πραγματικά πολύ περήφανος σαν Μακεδόνας ευρωβουλευτής , γιατί είχαμε μια ευκαιρία να μιλήσουμε για πράγματα που μας είναι πολύ οικεία σε ένα ακροατήριο που δεν τα ξέρει..

- ΔΗ: Όχι μονάχα αυτό, αλλά όταν είμαστε στη Θεσσαλονίκη τα ξεχνάμε. Γι αυτό συμφωνώ με αυτό που είπατε ότι κάποια στιγμή έξω νιώθεις πολύ πιο Έλληνας.
- Μ.Σ: Όχι μόνο αυτό αλλά αυτή η εποχή του τέλους του 19ου αι., της αρχής του 20ου όταν ο παππούς του Γάλλου Προέδρου ξεκινούσε από τη Θεσσαλονίκη για τη Γαλλία , φωτίζει πλευρές της πόλης που κατά ένα περίεργο τρόπο , κατά ένα ιστορικό παράδοξο, τις ξαναβρίσκουμε μπροστά μας τώρα. Τώρα ξανά η Θεσσαλονίκη αρχίζει σιγά σιγά  να ανακτά αυτό τον μητροπολιτικό, τον κοσμοπολίτικό της ρόλο στη ΝΑ Ευρώπη και πιστεύω ότι πρέπει να μιλάμε συχνότερα για τις όμορφες πλευρές της πόλης, για τις τρομερές αναπτυξιακές της δυνατότητες , να βγούμε λίγο από αυτή την ενδογαμική κατάσταση στην οποία βρισκόμαστε συνήθως. Η χθεσινή βραδιά ήταν, σας το λέω από τα βάθη της καρδιάς μου, πολύ πολύ σημαντική στιγμή για την πόλη
ΔΗ: κ. Σχοινά κατάλαβαν οι άνθρωποι, αν υπήρχε βέβαια κάποιος στο ακροατήριο που δεν ήταν Έλληνας, αντελήφθησαν τι σήμαινε για τις αρχές του 18ου , 19ου αι. αυτό το πολιτισμικό χωνευτήρι, αυτό το πολυεθνικό τραπέζι στο οποίο κάθονταν τόσο διαφορετικοί άνθρωποι οι οποίοι όμως είχαν ως σημείο αναφοράς την πόλη, τη Θεσσαλονίκη.
- Μ.Σ: Όχι  μόνο το αντιλήφθηκαν αλλά είχαμε μια πολύ καλή συζήτηση μετά την παρουσίαση. Ήταν πάνω από τριακόσιοι, τετρακόσιοι άνθρωποι στο ακροατήριο. Είχαμε μια συζήτηση για το πώς αυτή η εποχή σηματοδοτεί ένα ρόλο για την πόλη ευρύτερο. Πάντα η Θεσσαλονίκη ήταν ένα σταυροδρόμι πολιτισμών, ιδεών. Είχε ένα θετικό πρόσημο αξιών και σας το ξαναλέω: τώρα ξανά η πόλη με τα 30εκ νέους ευρωπαίους συμπολίτες , τους Βούλγαρους και τους Ρουμάνους, με το κοινοτικό σύνορο που αποκτήσαμε στα βόρεια σύνορά μας. Τα Σαββατοκύριακα ακούς ολοένα και περισσότερες ξένες γλώσσες στη Θεσσαλονίκη. Σιγά σιγά η πόλη πατάει σε γερό σανίδι . Τα ευρωπαϊκά της πλεονεκτήματα πρέπει να αναδείξουμε  .
ΔΗ: Δεν αναδεικνύονται δυστυχώς και σε επίπεδο υποδομών έχουμε μείνει πολύ πίσω  κύριε Σχοινά. Δεν ξέρω αν συμφωνείτε..
ΜΣ: Δεν χωράει καμία αμφιβολία ότι έχουμε μείνει πίσω αλλά δεν χωράει επίσης καμία αμφιβολία ότι αυτές οι καθυστερημένες υποδομές που ιστορικά η πόλη δικαιούταν για πρώτη φορά συντελούνται και έχουμε και ορίζοντα ολοκλήρωσης που ξέρετε ποιος θα είναι; Θα είναι κατά ένα περίεργο και σημειολογικό τρόπο το 2012 . Εκείνη τη χρονιά που θα γιορτάσουμε την εκατονταετηρίδα, θα βρει την πόλη με τις υποδομές αυτές συντελεσμένες. Και αυτό είναι πολύ σημαντικό .
- ΔΗ: Μακάρι, γιατί έχουμε μάθει στη Θεσσαλονίκη να κρατάμε μικρό καλάθι γενικά γιατί έχουμε ακούσει πάρα πολλές υποσχέσεις όλα τα περασμένα χρόνια. Πράγματα για τα οποία ακούσαμε μεγάλα λόγια και ποτέ δεν έγιναν και είμαστε λίγο επιφυλακτικοί.
- Μ.Σ: Θα μου επιτρέψετε να πω ότι για πρώτη φορά όμως έχουμε όλα αυτά τα δρομολογημένα έργα υποδομής με εξασφαλισμένους πόρους και δεσμευτικά χρονοδιαγράμματα . Το κατά πόσο αυτά θα γίνουν δεν είναι πια αντικείμενο συζήτησης, είναι βεβαιότητα. Το ζήτημα είναι να πατήσουμε γερά πάνω σε αυτά , να τα εκμεταλλευτούμε με τέτοιο τρόπο , ώστε η πόλη να ανακτήσει την παλιά της λάμψη, όταν ο Μπενέκο Μαλάχ έφυγε από τη Θεσσαλονίκη να πάει  στη Γαλλία και να γίνει και ο γεννήτορας του Γάλλου Προέδρου.
- ΔΗ: Κύριε Σχοινά, σας ευχαριστούμε πολύ .
ΜΣ: Να είστε καλά, καλημέρα σας.
 

 

Τελευταία ανανέωση ( 09.12.08 )